Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In all, four phases of activity can be identified; in each there were a critical number of researchers who interacted with each other, driving forward advances in various forms of recording methods.
Similar(59)
A number of noise models have been proposed for various forms of neural recording [ 8– 18, 18– 20, 49].
A number of monometallic lanthanide(III) compounds with various forms of teaH3 ligand have been recorded over the past 25 years or so.
Various forms of landscape information; historic records and maps as well as remote sensing; are considered to understand the chinampa system.
Some projects seek to facilitate various forms of authentication to replace traditional record-keeping transactions or to allow individuals to interact without using trusted intermediaries.
Today Rotter works with over 60 composers who specialize in scores across all mediums, including film, television, video games, commercials, trailers, records and various forms of new media.
A set of classified documents published by The Intercept on Monday shows how the National Security Agency NSAA) makes more than 850 billion records about various forms of communications available to other U.S. governmental agencies through a portal similar in look and feel to a traditional web search engine.
However, passwords are vulnerability to compromise by disclosure using various forms of information tapping like Keylogging, phishing attack, human shoulder-surfing and camera-based recording.
They haven't even heard the record yet, and they're recommending various forms of torture and death".
The conferees believe that is unlikely and cite the encouraging record from plans that are already required under state laws to practice various forms of external review.
The paucity of records pertaining to contraception and abortion make it is impossible to know exactly how widespread or effective various forms of birth control were in the 18th and 19th centuries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com