Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Estimating more than 100 boats each week are chartered from various fleets, another broker, Lisa Eberle of the Catamaran Company, said: the BVIs "were put on this earth for chartering".
The idea is to track points of origin for fishing vessels, catalog where and for how long they meet up with other boats, and build a web of relationships between various fleets and companies to establish a more cohesive understanding of transactions occurring in the ocean.
Similar(58)
As for relying on fishermen, military exercises off the coast of Fujian Province and comments by Chinese officials show that the Chinese Navy has been trying to "more effectively organize China's maritime militia, based on various fishing fleets," Mr. Cole said.
Thereafter, the Imperial Fleet formed the main central reserve and the core of various expeditionary fleets.
Moreover, the model developed herein could be applied more widely to various green aviation fleet management situations.
To each cell in the 22 × 31 matrix of the car fleet, various attributes are assigned, such as mean type approval fuel consumption per km, mean annual distance driven, annual rate of scrapping, and an annual rate of second hand (used car) import.
During her career, Colorado was involved in various ceremonies and fleet exercises, and assisted Long Beach residents following an earthquake there in 1933.
You really get an acquaintance over the years with the boats and the fleets of various harbors.
If successful, both buyers would see savings in combining back-office functions and pooling the fleets of various brands.
He moved among his various offices via a fleet of limousines — the highway-builder never learned to drive.
I played a BBS game called Dominion, where you took over various planets with a fleet, and I think that was my first online username.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com