Your English writing platform
Discover LudwigExact(47)
Glaucoma is caused by various eye diseases and, sometimes, by genetic defects.
But the company also makes a range of pharmaceuticals for various eye and skin care products.
At the Leben Home for Adults in Elmhurst, Queens, for example, some 30 residents received various eye surgeries performed by a doctor who had never examined them and who then billed the government.
Understanding rhodopsin's structure (which is highly complex, as the molecule contains about 350 amino acids) should help researchers to understand how it interacts with other molecules, which could eventually aid in the design of drugs to combat various eye problems.
Mr. Lovett, an experienced producer of television documentaries, chronicles his failing vision and various eye operations, but the bulk of the film is devoted to what are essentially mini-features on six other people who have lost all or part of their sight to various diseases — or, in one case, to a roadside bomb in Iraq.
In unconscious ventilated patients, various eye protective measures have been used to prevent corneal abrasions.
Similar(13)
Adam Boult (@adamboult) Queuing for three and a half hours so far twitpic.com/arqihh #bestival September 6 , 2012But, once you arrive at Robin Hill Country Park, traveling woes are quickly forgotten thanks to the Bestival atmosphere, helped along by the various eye-popping sights on show.
At the Egyptian end, the tunnel branches in numerous directions, to allow various "eyes," or openings.
The movie looks at this event through various eyes, though without achieving the insight and resonance that Kurosawa or James Ellroy might have done.
In telling his story through various eyes, Roy-Battacharya must inhabit the speech-rhythms and thought-worlds of culturally different individuals.
After examining the cheese — "note the tears in the various eyes of the cheese," he said, pointing to a bit of moisture in each hole, or eye — he pronounced it perfect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com