Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
"The production isn't a linear story, but a journey through the various experiences of sex workers, asking audiences to challenge their stereotypes," says co-director Siobhan Knox.
Effectively robbed - and not for the first time in their various experiences of illegitimate agencies round the country - of even the pittance they earn, a group of them briefly kidnap her son, break into her home and terrorise her into agreeing to get the money somehow.
In spite of various experiences of European cities in smart and sustainable energy projects, the transfer of lessons learnt on how to manage barriers in new projects is inefficient.
After a first selection, we selected entrepreneurs who had various experiences of failure including cases of disappearance, ie cases of entrepreneurs who had been forced to abandon their business plan, who have changed the design of their old businesses.
The album touched upon various experiences of the band members and included subjects like anxiety and panic attacks, masturbation, sexual orientation, boredom, mass murder, divorce, hobos and ex-girlfriends.
The nucleus accumbens [46] and amygdala [47] can be activated during various experiences of pain relief [48].
Similar(48)
The results of the present study are considered transferable to persons with MS of similar disability level, and to PT with various experience of video games.
However, earlier we described the various experiences we found of being work disabled after breast cancer treatment [ 15].
What unites these various experiences is the flow of cars and people through the space.
The NAIC handbook recommends "a rounding out of various experiences, skills that might be useful".
At least some strands of this tradition seem to display a keen interest in recording the phenomenology of various experiences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com