Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We took with us various devices on which the boys could have watched films or played games, but the long weekend passed without them once doing so.
In a company blog post on Friday, Grooveshark also promises a "bonus surprise" to users who seek out various devices on which the app will work.
We'll keep getting better tools to handle email on various devices (on your iPhone, on your iPad, on your iWatch, on Google Glass, etc) but eventually the moles will become too quick and plentiful for any of us to whack.
Similar(57)
Inorganic materials with antibacterial properties have been used as antimicrobial coatings on various devices to eliminate microorganisms on surfaces in the environment, community, and health care settings to help stop the spread of the diseases [1 4].
NEW YORKER With Apps in the Workplace, Secret Data Is Vulnerable | As employees use dozens of apps on various devices to store company information, protecting data becomes more difficult, The New York Times writes.
In the living room, remote controls are swiftly approaching an unmanageable array of buttons for various devices and on-screen menus so extensive that it can take an hour to get from channel 1 to channel 1001.
Mr. Mann controls eight other companies working on various devices, like one that would allow the blind to see and another that would treat ringing in the ears.
The law set differing test requirements for various devices, depending on the perceived risk of using them or the role they played in sustaining a patient's life and health.
Especially we describe the major types of Floating Wind Generators, Marine Current Turbines and various devices based on wave energy.
Unfortunately, commercially embedded computers do not use this bus to interconnect the various devices found on an embedded computing platform.
Such structures can find use in various devices based on the control and manipulations of the magnetic flux.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com