Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
Before long, the buses of the various cycling teams filled a parking lot, and the riders began to get out.
The earlier version said Malmö "is spending almost 20m Swedish kroner a year (£19m) on various cycling programmes, with at least 400m kroner earmarked for 2012-19".
To do this it has earmarked at least 400m kroner (£37m) to be spent on various cycling programmes in the years 2012-19.
New and old bicycles and bicycle-related items will be on sale, and representatives from various cycling organizations will be on hand to talk shop.
New and old bicycles will be for sale, along with bicycle parts and accessories, and representatives from various cycling organizations will be on hand.
Bordry sounded a triumphal note Thursday, saying Landis's decision to come clean — in e-mail messages sent to various cycling organization officials — was a result of the pressure the French authorities had brought to bear on him.
Similar(43)
d Charge/discharge cycling stability (Inset is GCD curves at various cycle numbers).
In particular, they said they were attracted to up-cycling by viewing various up-cycling methods and their results on internet blogs, and realized that there are many relatively simple up-cycling methods that they can practice in families.
It also undermines the various capital cycling campaigns and aims of events such as next week's Big Ride and the cycling-keen Tory mayor's own objectives.
Meanwhile, Wiley-Blackwell, a US publisher, has produced a series of books – meditations of sorts – under the banner of "Philosophy for Everyone", on subjects as various as cycling, gardening, motherhood and pornography.
The MapMyFitness community gives their over two million members the ability to record and store their various running, cycling, walking and hiking routes as well as access to a database of international routes, fitness calculators, and events listings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com