Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
This beetle proves a hard act to follow: constructed of chicken wire and various baskets and household utensils, it has a diet described graphically enough to delight any scatologically minded 7-year-old.
Under this custom the buyers representing the petitin ers often made bids on various baskets of tobacco before an opening price could be announced so that they might have their claim to the tobacco recognized at the understood ceiling price in the case of tie bids.
The giant bears had been primed to choose their food from various baskets emblazoned with the national flags of the teams, thereby predicting winners.
Barclays' iShares, its index ETF business, offers low-cost, easy entry to various baskets of stocks and bonds, as well as to certain asset classes like gold.
Every time he came into the lab, I would picture him sitting alone, hovering over various baskets of fried foodstuffs, snapping and creeping away at those poor girls.
Similar(55)
Stan'z appreciates the appeal of the picnic, proudly displaying various basket combinations in the front window.
Their various boxes, baskets, blankets, catnip mice and untouched scratching posts make the house look like a complete wreck.
By putting money in various fictional baskets or buckets, people can become more comfortable about the money they have.
Best of all, we see how the corn cob, the corn stalk, the corn tassel and the corn kernel worked their way into the visual language of the various tribes, decorating baskets, pottery, textiles and ceremonial items.
The arresting officers then proceeded to search the desks, the towel cabinet and the waste baskets, seizing various books, papers and other articles.
Among the considerations were the use of promotional offers, the contents of the shopping baskets and various aspects of the shoppers' lives, including whether they were overweight or obese.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com