Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
After graduating from high school, she sang with various bands in Minnesota, Florida, and California.
He played in various bands in high school and worked a number of menial jobs after graduation.
One catchy number, "High Energy Groove," is a musical explanation of the various bands in the electromagnetic spectrum and which objects in space might emit each one.
He plays saxophone in the camp's various bands in the practice room, surrounded by the campers, almost blending in with his baseball cap, T-shirt and baggy shorts.
Analyzing the various bands in Raman spectra, mostly the G (optical carbon carbon mode) and D (defect-related double resonance process) bands, is powerful at characterizing defects in disordered graphene-based carbons.
Now, it is not immediately clear how the required rate should be split on the various bands in order to minimize the sum energy.
Similar(50)
Suede were born to be divisive: from early on, they were criticised for being the beneficiaries of media hype, even though they had spent years in various bands playing "in front of three people".
The Bellboys split up in the mid-1960s, but in later years, Bell and his various bands were in demand to appear at rock'n'roll revival shows and festivals, especially in Europe.
The various bands identified in films were quantified in absolute intensity manner by the Gel Analyzer software.
The details of the geological succession of Kachchh Basin are given in Table 1, and the lithocolumn and the lignite seam profiles are given in Fig. 2 which shows various bands present in the lignite seams.
Together with the protein extracts, three different known amounts of recombinant ASYN were co-measured (rASYN1 = 3.5 ng, rASYN2 = 7 ng, rASYN3 = 14 ng) in order to quantify (by comparing the absolute intensities) the various bands shown in blots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com