Sentence examples for variety thought from inspiring English sources

Exact(7)

Nevertheless, the film was not a success: Variety thought it "okay", but (not entirely unfairly) found Wonka himself "cynical and sadistic".

Tony Scott, a critic for Variety, thought the characters were "amiable enough", but they needed "sharper dialogue and fresher observations".

" Brian Lowry of Variety thought that the producers made the "wrong decision" when they created the show.

Conversely, Todd McCarthy of Variety thought that the film should have remained an episode of Tales from the Crypt.

While Lael Loewenstein of Variety thought Adams was "trying a bit too hard", Roger Ebert commented that she was the only actor who surpassed the material.

Bill Henkin noted that Variety thought that the "campy hijinks" of the film seemed labored, and also mentioned that the San Francisco Chronicle 's John Wasserman, who had liked the stage play in London, found the film "lacking both charm and dramatic impact".

Show more...

Similar(53)

This variety of thought will not contribute any money to Wall Street's profits.

Two series of etchings from the early 90's, in particular, display a delicacy and variety of thought and touch that the artist might fruitfully bring to painting.

Two series of etchings from the early 1990's, in particular, display a delicacy and variety of thought and touch that the artist might fruitfully bring to painting.

With a blurb by Malcolm Gladwell, this study by the still-young Lehrer (his third book) contends that creativity is not a gift possessed only by the special few, but a variety of thought processes that can be learnt.

He argues for his own definition, which involves distinguishing between 'man' and 'person' by using a variety of thought experiments and deducing unacceptable consequences from competing definitions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: