Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
This tournament, like any slam, draws a wide variety of thinking and strategies together.
The program is set in a giant toy store where the displays act as a variety of thinking games.
In 'what is called thinking' Heidegger (cited in Peters, 2008) mentions a variety of thinking that has been perceived by philosophers within the Western tradition.
I grew up intellectually, in part, because of reading Lewis (it was the Space Trilogy that got me), though I've left most of that variety of thinking behind.
They believed that the mathematical courses enabled them to be more accurate in their teaching and to understand the variety of thinking paths taken by their students, namely that there might be more than one solution to each mathematical problem.
Children were individually pre-tested in the classroom using written tasks designed to tap concepts of intelligence (definitions, characteristics, causes of intelligence, and the stability of intelligence: entity versus incremental concepts) and a variety of thinking skills.
Similar(52)
He got on well with younger players, especially in seasons at the National; his technique, variety of approach and way of thinking gave them heart.
This diversity occurs through the presence of a variety of ethnic groups and the variety of lifestyles, cuisines, perspectives, and ways of thinking that they bring.
Instead of thinking in extremes, aim for balance, variety, and moderation in your eating experience.
He was drowning his sorrows at the summer ball a couple of days later when it was learned that he and his long-time partner – of the non-golfing variety – were thinking of getting married.
The variety of scenarios of use in which computer systems are immersed currently requires new ways of thinking about design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com