Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Most major computer makers offer a variety of components and configurations.
Developed by UK studio Introversion, the game challenges players to build their own functioning jails, from a variety of components.
The component shortages have ranged across a far wider variety of components than in past cycles, according to many analysts.
It's largely a hopeless effort, given the variety of components and connectors, but it's better than nothing.
It is an index -- based on a variety of components, not just quantity of aid -- that ranks the contribution developed nations make to the developing world.
The order, to inspect a variety of components in the stabilizer's assembly, including the jackscrew that moves it, follows the crash last week of an Alaska Airlines MD-83 whose crew had reported a stabilizer problem.
The company also produces flash memories, graphics processors, motherboard chip sets, and a variety of components used in consumer electronics goods.
Developments are in hand to automate production machinery further, using computers to store and process the vast amount of data required for manufacturing a variety of components with a small number of versatile machine tools.
He said one near-term project is to create a nanomachine game, which will give human players the tools to design working nanoscale systems from a variety of components assembled from DNA.
At the same time, the new 500 is economical, borrowing a variety of components — including the platform, the engine, the transmission, the rear suspension, and most of the electrical and electronic equipment — from Fiat's Panda, another compact car that is assembled with the 500 at Fiat's big new plant in Tychy, Poland.
The CPI includes a wide variety of components, 42% of them housing-related.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com