Sentence examples for variety either from inspiring English sources

Exact(6)

But only, said their accusers, because of some dodgy dealing – not of the normal and oddly accepted paying-people-to-win variety either, but the paying-people-to-lose kind.

And those stretched seconds are not the live-in-the-moment, meditative variety, either.

But there's no shortage of the more modern variety either, from snazzy bars to good-time clubs.

A selection of Campania reds featuring the aglianico grape variety, either by itself or as a complement to other grapes.

They were wrong to stick with the same uninspiring bowling attack - they should have added a bit of variety, either through the express pace of Liam Plunkett or the leg-spin of Adil Rashid.

Never buy more than you could ever use, but do not shy away from variety, either.

Similar(54)

The researchers studded tiny chips with almost 18,000 different fragments of DNA--pieces of genes known to be expressed in a variety of either normal or cancerous cells.

Three different snack bars were positioned from left to right in ascending order of calorie content (apple, chocolate-banana and chocolate) with the apple variety as either positioned on the left side or in the middle position (nudge).

All he'd been asked to play for so long was haunted sadness; there was so little emotional variety for either lead actor this season.

That could have been mental fatigue more than the physical variety, but either way, they didn't compete as hard as they should have.

The black variety is either all black, or with tan points on the dog's head, the feet and the tail in a pattern called black and tan.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: