Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Several varieties of the technique exist, using a wide range of materials as the "ink".
Similar(59)
The subject matter, along with the variety of the techniques employed in these images, is thrillingly diverse, reflecting a time when artists decided to experiment with printmaking conventions seemingly all at once.
Using a variety of techniques, the researchers scanned the genetic material for so-called copy number variants, in which relatively long stretches of DNA are lost or gained.
Using a variety of imaging techniques, the majority of the papers examined the human retina.
The approach of SCOP-splines is an additional extension of the variety of smoothing techniques incorporated in the R-library mgcv (Wood 2006a).
Among the large variety of linearization techniques, the most popular ones are digital predistortion (DPD) [6], linear amplification with nonlinear component (LINC) [7], and feedback [8].
Using a variety of techniques, the hominin-bearing layer could be reassigned to a period around 430,000 years ago.
In part, adapting upper-level CREATE for freshmen might benefit students by teaching them a variety of techniques (the CREATE toolkit; Hoskins and Stevens, 2009) that make complex material more accessible and understandable.
An alternative explanation for our results might be variations in local blood transfusion policies and the variety of CPB techniques, or the effects of unmeasured confounders.
A variety of dating techniques of the sediments surrounding the fossils suggests they are at least 46,000 to 51,000 years old, and direct dating of the bone suggests a maximum age of about 63,000 years.
The variety of psychotherapeutic techniques has broadened, and the psychotherapist hopes to meet the client's challenges rather than adhering to a theory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com