Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A variety of instances may be readily suggested in which it would be necessary or proper to apply it.
A variety of instances are discussed in which valuable properties already present in certain strains can be combined or improved through state-of-the-art genetic engineering.
This Greenness Index method has been applied in a variety of instances to specific reagents used in various industries such as mineral processing and personal care.
The 'Werther effect', so-named after the central character in Goethe's novel 'The Sorrows of Young Werther', can result from both fictional and factual representations of suicide in any medium – and has been discerned in a variety of instances.
Empirical evidence over a variety of instances shows that the improved method is well suited for finding optimal Pareto fronts with no more computational effort than the traditional method.
If you look at, for example, the Web companions that Office is doing, they do use Silverlight in a variety of instances.
I mean, as — if you look at, for example, the Web companions that Office is doing, they do use Silverlight in a variety of instances.
This was because there are such a wide variety of instances in which this could apply, and a penalty would in some of the less serious cases be draconian - an example would be for gaining 0.1secs by cutting a chicane.
A suitable training data set involving a wide variety of instances of the different well-testing models are generated using DOE as described previously in "The proposed methodology" section.
In a variety of instances, documents and interviews show, Mr. Gingrich arranged meetings between executives and officials, and salted his presentations to lawmakers with pitches for his clients, who pay as much as $200,000 a year to belong to his Center for Health Transformation.
The chosen teeth presented a variety of instances of lesions related to ICDAS scores.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com