Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The homeopathic chemistry set contains no active substances whatsoever, just a variety of containers and tools that look like the sort of thing a scientist might use.
These Coverflex silicone lids stretch to fit a variety of containers and make an airtight seal.
Large-scale tests compare damage from insects and moisture using a variety of containers.
A variety of containers have also been designed for products sensitive to light, temperature, air, moisture, and contact with chemicals.
Other bakery products are packaged in a variety of containers ranging from open bags of greaseproof material to plastic trays with sealed foil overwraps.
"But if you're in a busy inner-city area with crowded streets and a population living in flats, then you can't expect people to have a variety of containers to separate stuff into".
Because of the small size of the fish, statistically significant numbers can be maintained in any variety of containers, depending on whether the fish are being housed for breeding, nursery, exposure, growout, or other purposes.
In "Pouring" (1994), for example, shafts of light of varying thickness seem to descend on a variety of containers on a table -- a wooden bowl, a ceramic bowl, a metal bucket and a glass jar -- and on the tabletop itself, which is covered with drops of water.
Though too late to be included in the document, MI6 privately disseminated a second report from the same sourcing chain, which stated VX, Sarin and Soman toxic chemicals had been produced by Iraq and had been loaded into a variety of containers, including "linked hollow glass spheres".
It clips to the side of a variety of containers and pots, and although it doesn't require Wi-Fi to work, it enables its timer and temperature to be controlled from anywhere.
The language includes a variety of containers, such as disposable bags, boxes, cups and bottles made of cloth, paper, plastic and extruded polystyrene, and would prevent local governments from both banning and taxing them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com