Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A list of the accessions with their sample codes, accession numbers, places of origin and botanical varieties is provided in Table 1.
The information about these hexaploid wheat varieties is provided in Additional file 2. The DNA was extracted from leaves of 2-week-old einkorn wheat seedlings using the DNeasy Plant Mini Kit (QIAGEN) according to manufacturer's instructions.
Similar(58)
Seeds of these varieties were provided by the cotton breeders of CSIRO Plant Industry, Narrabri, Australia.
Details of the sequencing outcomes for each tissue-specific library of both varieties are provided in Additional file 1.
Further variety is provided by non-combat sections like traversal by grind rail or jetpack, or the hoverboard races.
She doesn't stray far from her vocal comfort zone, but variety is provided by classy backing including a five-piece brass section, accordion, and the guitar and banjo work of her partner, Damien O'Kane.
Some variety is provided by subsequent deformation and faulting, such as in the ridge-and-valley areas of the Massif Armoricain, where upland surfaces are deeply carved by valleys in dramatic fashion.
Musically, variety is provided by the Hypnotic Brass Ensemble, who add bright fanfares and syncopated horn riffs to "Welcome To The World... ...... and "Sweepstakes" respectively, and by The National Orchestra for Arabic Music, whose percussion, flute and strings on "White Flag" recall Sun Ra's Middle-Eastern experiments.
Abbreviations for each plant variety are provided within ' Methods' section.
T45, GM maize CBH351, GM cotton GK19 and SGK321 and a conventional cotton variety were provided by corresponding developers.
Cacao seeds of the Forastero variety were provided by the Finca Irlanda producers, from the Soconusco region, in the State of Chiapas, Mexico.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com