Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
To vary difficulty in a controlled fashion, we used the Random Image Structure Evolution [75] technique to progressively distort the images.
To best probe age-associated differences, it is thus most informative to systematically vary difficulty and measure performance and the neural response at each level (Rypma et al. 2002; Mattay et al. 2006; Holtzer et al. 2009; Nagel et al. 2009; Schneider-Garces et al. 2009; Vallesi et al. 2011).
Since many of these lab problems, such as formulating and conducting a search, might be solved appropriately in many different ways, it is not always possible to provide pre-packaged feedback about how the problem may be solved or to anticipate and control for varied difficulties students may encounter, an approach common in much asynchronous online education.
There were 16 levels which varied in difficulty (varying numbers of distractors, less predictable trajectory, more complex background, lower contrast targets).
Rolling over forested hills on rural roads past small towns, villages and Buddhist temples, it varies in difficulty from long, 50-plus-mile rides to shorter two-hour treks; support vehicles are available.
This varies in difficulty depending on where you are.
This step varies in difficulty depending on the problems each individual has.
It'd be best if you would make up your own strategy for this one, because the most common locations of the enemies varies between difficulty levels.
Furthermore, each of the exercises presented within the DVDs will include two additional versions that vary in difficulty to make the exercises more attainable or challenging for individuals of varying functional capabilities and to further reduce the risk of injury.
We made sure that the items varied in difficulty.
The items variance showed that items varied in difficulty to some extent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com