Sentence examples for varied worlds from inspiring English sources

"varied worlds" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to different subjects or topics that involve multiple different types or elements. For example, "Science fiction creates varied worlds with unique characters and imaginative storylines."

Exact(5)

Its protagonist, Sutty, is an Indo-Canadian who becomes an Observer for the Ekumen, the benign organization that looks after the varied worlds settled by humans.

She arrived in 1980 and began a New York life that could be its own novel, zigzagging through the city's varied worlds to reach a most enviable place.

"It's a way to further explore my work and interests while contributing to a conversation in Los Angeles about varied worlds of design and how they intersect".

Ms. Morath's photographs as well as images by Calder's friends Herbert Matter and James Thrall Soby, record the changes in the sculptor's rugged looks over the years and allow the visitor to envision his varied worlds.

Publications like PSXExtreme thought the music helped bring atmosphere to the varied worlds, and Allgame enthused that "Insomniac should be commended for realizing the importance of music in games; it seems to enhance the whole experience".

Similar(55)

Destroy them and you destroy a varied world.

Perazza worked for Olivetti in the 1980s, and remembers Ivrea as "a very varied world, very alive, very active culturally" – with his colleagues "coming from all over Italy, but also from all over the world".

Try "XboxOne" for a rich, varied world.

Try "pearljam" for a rich, varied world.

Vast and varied open worlds?

Thus, instead of a single domain common to all worlds, domains are permitted to vary from world to world.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: