Sentence examples similar to varied usability from inspiring English sources

Similar(60)

> -wrap-foot> I have since gone on to test, and in some instances purchase, a multitude of other commercial bioinformatics platforms, which have varied widely in price, usability and quality.

Almost 200 are listed on the EQUATOR (Enhancing the Quality and Transparency of Health Research Networkk's website and they vary in authority, usability, and breadth, making it difficult to decide which one(s) to use.

Jobs in the usability industry are varied, as are the backgrounds of the people who hold them.

Moreover, we observed that the two layouts varied in their impacts on usability and driving safety at the different speeds.

Sixty participants employed different versions of mobile digital audio players which were systematically varied with respect to visual aesthetics and usability.

The reasons for this Digital Divide, as it is called, are varied, but include factors such as age, usability, and socioeconomic status.

Despite varied and inter-related definitions, the concepts of usability and usefulness were viewed favourably among the tools [ 76- 78].

It is important to note that many of these terms are currently evolving areas of debate and research (e.g., the relationship between accessibility, universality, and usability), and/or overlap or vary by disciplines (e.g., the usability of the technology versus the usability of the tool within a decision support program).

However, its usability will vary with a different navigational technique or input device.

Design of experiments was used to identify how the attributes will be varied in the design alternative stage and which of the attributes significantly contribute to affective quality, apparent usability, and desirability in the design evaluation stage.

Agendas varied.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: