Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
They're in the car, debating, and in expertly varied degrees of subtlety, both actors refuse to let the other have the last word.
The colors vary with equal subtlety: neighboring grays may turn progressively violet, and an image of a house marches through red, magenta and hot pink.
Curry permeates English cuisine in forms that vary considerably in subtlety: curried soups, curried chicken sandwiches, curry-flavored twiglets (don't ask), and almost every fish-and-chip shop in England will offer you curry sauce to go with your chips.
Several observations can be made from Figure 2. First, the classification accuracy varied across datasets, which reflects the relative subtlety in the biological differences between two classes in each dataset.
Cyto- and myeloarchitectonic differences between adjacent areas that are the basis of the definition of borders between the BAs vary considerably in terms of their subtlety.
To faithfully reproduce a predecessor's work, one must know all the subtleties of the experiment, but laboratories vary in the degree of structure used to track both their resources and their scientific process.
Dickson [ 30] differentiates between "simple universals" which do not vary from culture to culture and a "variform" universal where culture-specific subtleties to the universal are observed.
The subtleties involved in using either te amo or te quiero may vary from person to person or country to country.
The quality and quantity of graphics and theme choices vary from site to site, as do the number of features tailored toward making the subtleties of party planning work online.
The effects show strong temporal and spatial patterns, vary between neighborhoods and customers of different socio-demographical characteristics as well as between merchants of different categories, and suggest interesting subtleties in purchase behavior such as displaced or delayed shopping activities.
Countries vary, cities vary, neighbourhoods vary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com