Exact(1)
This critique should not be seen as criticism of research in this field, but instead a call to researchers to begin a more comprehensive, multi-disciplinary and theoretically informed exploration of the many and varied issues of concern.
Similar(59)
The Review of Higher Education provides a forum for discussion of varied issues affecting higher education.
The aim of the app was to raise awareness of the complex and varied issues around youth homelessness in a way that you couldn't just ignore.
4. Family Law Those specializing in this area require a high level of knowledge and experience due to the varied issues.
One of the study's conclusions is: "Youth must learn how to judge the credibility of online information and how to find divergent views on varied issues".
There remain numerous questions to address regarding data storage, sharing, reuse and citation, along with issues of varied institutional and funder requirements in terms of data governance.
While we review ad copy for issues of taste, the varied and divergent views expressed belong to the advertisers," the statement said. .
Marcelo Firpo, a network organizer and senior researcher at the Oswaldo Cruz Foundation in Rio de Janeiro, sees that what unites these varied organizations is their concern for issues of human rights and the effects of globalization on health and the environment.
"The Guardian's impressive US audience affords an opportunity to deeply engage with readers on such a varied range of issues that ultimately matter to us all," said Helaine Olen.
The program is designed not so much to groom career teachers as to inspire recruits to work on the larger issues of urban education in varied ways.
Harold Graff, a psychiatrist with varied interests including addiction, recreational drugs and issues of social class in psychoanalysis, wrote a key paper, 'The Syndrome of the Wrist Cutter', in 1967 with his colleague Richard Mallin (Graff and Mallin, 1967).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com