Sentence examples similar to varied assortment of forms from inspiring English sources

Similar(60)

The sashimi deluxe, a bounteous and pleasingly varied assortment of fish and shellfish, was prettily presented and among the best offerings.

Such problems are connected with discontinuous material properties, such as heat and mass transfer, varied assortment of physical transfer problems, vibrating string problems when the string loaded additionally with point masses, and diffraction problems[3, 4].

Mr. Ureña opts for rouget, shrimp, mussels and cod, a pleasing, varied assortment that is perfectly in tune with the "catch as catch can" spirit of bouillabaisse, a kitchen-sink dish if ever there was one.

Louise Nevelson, for example, typically employed boxes as container compartments in which she carefully disposed an assortment of forms and then painted them a uniform colour.

In hushed voices, I saw a sixteen year boy reading over an assortment of forms, quickly translating them to their mom.

I can only imagine the challenges of putting out a publication that is a "house organ," so to speak, but with so varied an assortment of alumni.

A motley assortment of enterprises reopened.

It comes in a huge assortment of cultivated forms, and many are good berry-producers.

Examines a wide assortment of narrative forms, from Homer to the present, and considers why and how stories are told.

On a crumpled sheet of tin foil in the Wellcome Collection's conservation studio lies an odd assortment of plasticine forms.

The wine list is a knockout, too, a hugely varied and interesting assortment of newish bottles from all over the world, most in the $30's and $40's.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: