Sentence examples similar to varied among from inspiring English sources

"varied among" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you are describing different things that are distributed among different people or things. For example: "The delicious desserts provided at the restaurant were varied among the guests."

Similar(60)

The distances between sampling points are varied, 7, 30, 50, 100 or 375 km.

At Hohenheim (HOH), fertilization was varied (0, 50, 100 kg ha−1 nitrogen) and a split plot design with three replications was used.

Pure cultures were cultivated as controls and the concentration of nitrogen was also varied (NH4Cl: 50, 100, 200 and 375 mg L−1).

The transverse spacing between the cylinders is varied (S/d=1, 2, 3 and 5; with S and d are the transverse spacing and cylinder size) while the streamwise gap is fixed at L/d=1 (L being the streamwise gap).

The PSOM concentrations were varied 10, 30, 50, 70, 90, 110 g/l in maleate buffer.

The incubation time during the heat-treatment was also varied; 0, 30, 60, 90 and 120 min.

For each scenario, time series lengths varied: 50, 75, 1000 and 200 time points.

The number of outcomes t studied varied (1, 10, 100, 1,000, 10,000, and 100,000), corresponding to an Omics analysis.

The mixed content of the MWNTs in the HA matrix varied (0, 1, 3, 5, and 10 vol%).

Stimuli, Apparatus, and Design These were identical to Experiment 2, except the display duration was varied (8, 16, 24, 32, 48, 56, 64, and 300 ms).

All sire family mortality rates were classified into specific categories based on their phenotypes, and the number of categories was varied (2, 3, 4, 5 or 10).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: