Suggestions(1)
Exact(3)
In the GIF above, Airbnb is implementing its React-Sketchapp library to render variations of text in different languages, with the same design, using the Google Translate API.
In the GIF above, Airbnb is implementing its React-Sketchapp library to render variations of text in different languages, with the same design, using the Google Translate API.
This understanding was injected into SFL by Halliday, who positioned 'text' as language event, relating the variations of text in context to inherent linguistic phenomenon.
Similar(57)
In attempting to confirm the bug, the Guardian went through 50 variations of the text string before replicating the crash.
Although many variations of dummy text exist (a recent addition being "Hipster Ipsum," which generates sentences like "Single-origin coffee four loko fap dreamcatcher hoodie, carles wayfarers vice bicycle rights synth keytar brooklyn"), "Lorem Ipsum" (which translates roughly as "suffering itself") still remains the industry standard.
This project was undertaken by Édouard Naville, starting in 1875 and completed in 1886, producing a three-volume work including a selection of vignettes for every one of the 186 spells he worked with, the more significant variations of the text for every spell, and commentary.
The general format of the question is shown below along with the two order-of-prompts variations: Question text: "Each Spring, farmers plant ∼5-10 kg of species per acre for commercial species production.
This series of work has text variations of braille, language characters, calligraphies and number systems to bridge the text and its visuality in architecture, landscape, portraits and abstract matters.
However, due to the rigidity of pattern matching, these systems typically require a large number of rules to adequately cover the variations of expression in unstructured text.
One can easily check that the variation of ({text {vol}}(X)) due to the smoothing of the boundary is (Ch^{1-d}) and we can use the bracketing of X as well.
Only 17% extra and more specific OBO annotations were wrong owing to several causes: incorrect synonym included into HPO (7.5%), use of roots instead of tokens (4.3%), use of term variation (3.2%) and cutting sequences of text into subsequences (2.1%).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com