Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
The maven of ladies' fashions makes numerous references to her "pussy", although the new scriptwriter doesn't always seem to appreciate that the best double entendres work both ways, as in Lloyd's and Croft's frequent variations in the area of: "The hairs on my pussy stood up on end".
To account for the remaining geomagnetic variations in the area, base station data are used.
To reduce the effects of variations in the area selection, LV was used for comparison between groups.
It is not surprising that such a small diameter is sensitive to anatomical variations in the area.
Indeed, high variations in the area of individual cells were measured during the course of a culture (Fig. 5B), consistent with typical pluripotent stem cells growth behavior (Harb et al., 2008).
Dividing the cell counts by the area of the subregion gives us an estimate of the carrying capacity density, K. To examine the influence of our choice of the area of the subregion, we also examine the sensitivity of our estimate of K for the control assay to variations in the area of the subregion.
Similar(54)
In the study the variations in the areas and the topologies over a large range of HU-price and annuity factor were analysed.
Tonal variation in the resulting print on paper is caused almost entirely by variation in the area of dots.
The seasonal temperature variation in the area ranges from 10to4444 °C during the winter and summer, respectively.
The strong variation in the area of the fingerprints is due to the fact that it was not possible to reproducibly produce the same contact pressure on the surface.
A physical model is presented for the variation in the area of the film during the approach of two equisized liquid drops oscillating between prolate and oblate ellipsoidal forms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com