Sentence examples for variations however in from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

There are great variations, however, in the severity of this disease among individuals and among racial, national, and ethnic populations.

There were broad variations, however, in the percentage reductions in restraint use and in the magnitudes of the effect sizes.

There are no evidence of significant variations, however, in infant mortality except for three neighbouring regions of Liberia and Sierra Leone.

Similar(57)

We observed that the different data sets are contributing variation, however, in combination with biological/clinical features.

There was variation, however, in the role played by these dimensions; control positive but not control negative accounted for variation in functional disability and depression.

There is considerable variation, however, in patient preferences for the extent of involvement in decision making regarding their cancer care [ 21].

There is considerable variation, however, in which criminal history items are included and a recent meta-analysis found large differences in their strength of association.

There is considerable variation, however, in tissue burdens of HAH contaminants in juvenile tomcod collected from multiple locales within the estuary.

There is considerable variation, however, in both the rate and the extent of starch digestion and the ensuing rise in blood glucose and insulin concentrations that partly reflect differences in the underlying structures of the ingested starch granules.

It is also possible that by using this type of long probe array, we lose a portion of the variation; however in doing so, we gain better coverage of the transcriptome, flexibility in format design and lower price.

The variations, however, unfold in music of constantly shifting moods, character and intensity.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: