Sentence examples for variations are therefore from inspiring English sources

Exact(6)

PVT variations are therefore compensated by hardware in real time.

Effective quality assessment metrics that are indicative of these variations are therefore essential to an automated biometric system.

In other words, the CGH data from humans may not detect small CNVs due to lower resolution and the differences that arise due to fine structural variations are therefore not picked up.

The intraspecific PLA2 variations are therefore vast and may be related to not only geographical distribution but also ontogenic factors.

The number of births is however low, and the annual variations are therefore large, making it difficult to draw clear-cut conclusions from the data.

Extensive functional characterizations of individual genotypic variations are therefore needed to unravel which mutations are associated with the phenotype of interest.

Similar(54)

Designing school furniture able to respond to these variations is, therefore, a challenge for ergonomics and design in a global market.

As the differences between 7302R and those none-IPA type lines may reflect the genetic improvement of the IPA-type rice from the current none-IPA cultivars, an investigation of the 7302R-specific variations was therefore performed using a synteny analysis of all the SNPs of the 7302R compared with those of IR24, MH63, and SH527.

Indeed, the wide range of ligand binding variations was therefore sophisticatedly visualized by Tonikian et al [14] with position weight matrices (PWMs) instead of the canonical scheme.

An effect of transport on β-endorphin, ACTH and cortisol variations was therefore evident for the different distances studied.

The trends in soil variation are therefore only apparent locally, and the soil variation at regional scale appears random.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: