Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The results are promising as they can be achieved with any protocol if the systematic variations are kept constant.
The procedure to generate flattened speech is based on a readjustment of the pitch contour F0, in which all natural pitch variations are kept constant on the level of 200 Hz.
Similar(58)
Although with the same Eratio, similar amount of variations is kept in each mode, the amount of dimension reduction in the frequency mode (80% for the azimuth −80°, 64% for the azimuth 0°, and 64% for the azimuth 80°) is different from that in the sound direction mode (90%, 48%, and 70% for those three azimuths −80°, 0°, and 80°, respectively).
Since all comparisons were conducted between injured and non-injured sides in the same individual on one occasion, the above mentioned variations were kept to a minimum.
There exists no approximation in the sense that all the higher order perturbed terms in the response variation are kept.
The extended bass trill in the sixth and final variation was kept perfectly in check, so that it murmured beneath the right-hand figures without swamping them.
During the tests, stability of the field of view angle variation was kept below 1° despite the high thermal gradient on endoscope head (∂T/∂x ∼ 500 K/m).
For each value of w/c, the mean value of cover depth was also varied, but its coefficient of variation was kept constant.
However the incorporation of multiple pairs of tissue for each test helped ensure that the effects of such intra-sample variation were kept to a minimum.
This is noteworthy, as mean annual rainfall and inter-annual variation was kept constant.
For this purpose, the biological variation was kept at a minimum, since it might otherwise have hidden small changes in gene transcription caused by RF fields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com