Exact(7)
He showed particular mastery of contemporary counterpoint, choral writing, and variation techniques.
The virtual displacement principle and calculus of variation techniques are implemented to obtain the equilibrium equations.
In Renaissance vocal music there were two principal variation techniques: contrapuntal variations following the stanzas of strophic chants; and sets of variations over a single, often quite lengthy, foundation voice in a mass or motet.
But the two composers of the period who most frequently used variation techniques and adapted them most successfully to the sometimes contradictory demands of the musical style of their day were Beethoven and Johannes Brahms.
In the later 18th century, improvisation, often based on variation techniques but not excluding the strictly polyphonic procedures of canon and fugue, challenged the ingenuity of virtuoso-composers repeatedly in public improvisational contests, such as those that pitted Mozart against Muzio Clementi and Ludwig van Beethoven against Joseph Wölfl.
The method here proposed for quantifying the robustness of biochemical oscillator models is computationally less demanding than similar multiparamter variation techniques available in the literature.
Similar(53)
A two-element variation technique is designed to keep the consistence of binary coded solutions.
The narrow melodic range of the runo themes gave birth to his distinctive brand of symphonic motifs, and the endless repetition of "Kalevala" tunes sparked his new ornamental variation technique.
Franck's variation technique can come across as schematic, as if the score had a music-appreciation lecture built into it: "Notice, boys and girls, how the intervals of the English-horn melody are related to the opening theme".
The crack initiation path along the fracture surface is optically measured using a focus variation technique.
The Systematic Grid and Model Variation technique is used to provide estimates of the modeling and numerical error contributions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com