Sentence examples for variation of the term from inspiring English sources

Exact(4)

Ten years ago, Senator Alfonse M. D'Amato lost a re-election bid to Charles Schumer a couple of weeks after D'Amato called his opponent a variation of the term.

Another woman from southern Italy, Mimì Orlando, was the protagonist of Mario Desiati's novel Ternitti (the word is a Pugliese dialectal variation of the term Eternit).

In Ukraine a variation of the term, ataman, was used to designate the military leader of the Zaporozhian Cossacks (16th century) and the prince of the area east of the Dnieper River (17th 18th century).

We appear to be part of a large community, because just about every vacation package, hotel, and wanderlust-themed website deems travel an "escape" in some variation of the term.

Similar(55)

For one cozy (or Koozie, or coozy, or coosie, or a plethora of variations on the term), Kenton crafted a bed with pillows the pattern of a cloud-dappled sky.

If you wish to discuss a variation of the terms and conditions or you have any other queries, please contact our Rights Department ([email protected]; tel. 0203 353 4575).

Four variations of the term "facebook" were among the top 10 terms and accounted for 4.4percentt of searches overall, a 24percentt increase from 2010.

First, we reviewed a selection of Swedish municipal comprehensive plans by recording the use of variations of the term landscape.

Variations of the term "triple delete" appear 58 times in Denham's report.

Hardly a new phenomenon in the community, variations of the term Alzheimer's can be heard in colloquial expressions, like "old-timers" and "all-timers" among elders in the black community.

The sites were interrogated using variations of the term 'systematic review' AND 'inpatient survey' in July 2010 and October 2010.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: