Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'variation of responses' is correct and usable in written English.
You could use this phrase when referring to a range of different answers to a single question or topic. For example, "The survey showed a wide variation of responses regarding the new store opening in town."
Exact(10)
And so you can find a large variation of responses of the same impetus coming from the outside.
Finally, basic response regimes are experimentally observed and analyzed, and they can well explain the complicated variation of responses and their corresponding efficiency, not only for periodic excitations with a fixed frequency or a range of frequency, but also for transient excitation.
While variation of responses may be caused by time-dependent changes in antigen exposure, this would be difficult to measure.
However, given the variation of responses, the study highlighted several implications for designing an optimal platform.
These results illustrate a large variation of responses within the BXD family.
25 The semi-structured interview technique will be employed to balance uniformity against variation of responses.
Similar(50)
In addition, the fluctuation of pump chamber caused by the variation of response characteristics of check value also influences the constant amplitude.
We used pharmacometabolomics to define pathways implicated in variation of response to treatment.
The variation of response of chimney with flexible base from that of chimney with fixed base was computed.
Figure 6b shows the variation of response time with average grains size for the chemically grown and sputtered deposited films.
This work has already identified several metabolites and genes implicated in response to escitalopram, followed by functional validation, demonstrating how joining multiple "omics" creates novel insight into mechanisms of variation of response to treatment with antidepressants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com