Sentence examples for variation of an from inspiring English sources

Exact(60)

The WRX is a hairy-chested variation of an off-the-shelf economy car.

With brand new characters, this is a fun variation of an old favourite.

It may be a variation of an old story, but it's one worth repeating – with a brave and vivid performance by Fox.

Nat is presented as a modern variation of an elusive Austen hero held out as a reward to the long-suffering Holly for her patience and integrity.

Abuzz, for example, is designed to be a variation of an online discussion board and sometimes elicits responses that are simply off-hand remarks.

Watching John Pizzarelli play jazz guitar duets with his father, Bucky, suggests a variation of an old saw: the family that plays together stays together.

The new microscope is a variation of an earlier device known as a near-field scanning optical microscope, where laser light passed through a tiny metal pinhole at the end of an optical fiber.

The Miliband plans are a variation of an idea first floated by the Resolution Foundation and would require HMRC to be given potentially intrusive powers to ensure employers are paying the living wage, and so entitled to the tax rebate.

He had recently finished taping ten new episodes of a dating reality show called "La Sottile Linea Rosa," or "The Thin Pink Line," an Italian Fox variation of an English series called "Straight Dates for Gay Mates".

In the George Foreman Collection brochure, Mr. Foreman poses in a variation of an in-the-ring boxing robe ("I've learned to kick back in comfort," he says) for $80.

A NOVEL variation of an implantable device that has brought hearing to tens of thousands of deaf people could soon make speech more understandable for people who are hard of hearing, who sometimes get little help from today's hearing aids.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: