Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(60)
For individual ES, a large variation in number of mapping cases was found.
The variation in number of recovered genes and unique transcripts between the spots in each of the inflamed regions were compared (Supplementary Figure 1).
Variation in number of plaques produced with equal number of phage particles used indicated the level of phage susceptibility of the different strains when grown under different conditions.
Table 1: Variation in number of plaques produced when equal aliquots of phage JSF35 (containing ~3.2 × 102 particles)a were plated on strain C6706lacZ and its derivatives.
CRDs are composed of structural modules, whose variation in number and type confers heterogeneity upon the family.
Based on the number of deaths represented and the variation in number and location of claims per year, the ACLU said it believes additional documents are being withheld and is pressing the defence department to disclose them all.
The Ni foil could be recycled up to 6 times without significant variation in number of layers and perfectness in crystallinity of the obtained bilayer graphene.
We have assessed the structural responses of intertidal benthic assemblages, expressed by variation in number of species, abundance and assemblage composition, to key environmental drivers in a subtropical estuary from southern Brazil.
The interesting thing about the study was the large variation in number of thoughts.
Fig. 8 Algorithm's performance during variation in number of user requests.
The karyotypes show wide variation in number, especially in Taiwanese Begonia (Oginuma and Peng 2002).
More suggestions(15)
variation in headcount
variant in number
variation in drug
variation in mouthfeel
variation in premigration
variation in availability
variation in nature
variation in disease
variation in body
variation in quality
variation in character
variation in background
variation in precipitation
variation in robot
variation in intensity
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com