Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In its simplest form parallelism consists of single words that have a slight variation in meaning: "ordain and establish" or "overtake and surpass".
This variation in meaning is explored below.
Similar(58)
The fear of revealing yourself gives you a hypersensitivity to grammar, to sentence construction, to the patterns and variations in meaning.
To attempt to translate a thought into Ithkuil requires investigating a spectrum of subtle variations in meaning that are not recorded in any natural language.
Limitations with Gallup survey methods include sampling error (±4%) and question wording due to potential variations in meaning due to translation.
Used widely in ethnographic and direct observational data analysis, this approach to conversation analysis contextualizes participants' understanding, makes comparisons, and tracks variations in meaning across specific cases [ 30- 33].
While there may today be some variations in meanings and experiences of filial piety (Yeh et al. 2013), a substantial body of evidence shows that it continues to be central to how Chinese people imagine and practise intergenerational relationships within families.
This view, originally articulated in "The Meaning of 'Meaning,' " was later elaborated on to highlight further features of linguistic practice, the most important being context-dependence, or the variation of meaning with speaker background and conversational context.
These classifications of types of laughter (with associated variation in emotional meaning) make the prediction that any one laugh will have a particular meaning (e.g., a joyful laugh will signal joy), without accounting for the ways that laughter, as a social cue, can have different senses (positive or negative) depending on context (Scott 2013).
A second limitation is the variation in the meaning of the socioeconomic variable categories.
This variation in the meaning of decentralization makes it difficult to obtain a single valid cross-national measure for the position of parties on decentralization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com