Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
SAMOVA v. 1.0 [ 24] was used to identify geographical groupings that maximized genetic variance between groups of populations (F SC).
Here variance between groups is not applicable for categorical data.
Variance between groups was analyzed by ANOVA, means of groups were compared by t-test.
Supervised and unsupervised analyses were used to identify biomarkers explaining variance between groups defined by HIV status or drug abuse.
When the data do not fit normal distribution in a group or normal variance between groups, non-parametric tests are used.
Main Outcome Measures: Time to walk treadmill, stand from sitting position, walk 20 meters, and analysis of variance between groups.
where MSE is the mean squared error, df the degrees of freedom, SSTotal the total variance (across all trials), and SSBetween groups the variance between groups of trials formed w.r.t.
The radius and depth of the defects were varied, and the significance of their effect on the results obtained was verified using the analysis of variance between groups (ANOVA).
In cases of dissimilar variance between groups, a log-transformation was performed prior to the t test.
In order to explain variance between groups within the same country, POS therefore needs to be combined with factors that are more specific to the groups.
In those cases where we had significant differences in variance between groups, we used student's t-test with unequal variance.
More suggestions(14)
divergence between groups
variance between populations
distinction between groups
variance between clusters
deviation between groups
discrepancy between groups
differential between groups
variables between groups
variance between cluster
disparities between groups
variations between groups
deviations between groups
gaps between groups
variation between groups
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com