Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
While this concept is relatively new in health care, business and health policy experts and organizations have begun to emphasize written commitments, policies, support, and the importance of outcome variables in quality improvement efforts (22, 26– 37).
Similar(59)
As a result, the later pieces are more variable in quality.
The songs performed on Monday night were variable in quality, and sometimes marred by sentimentality.
Even the works he is giving are variable in quality, and not always even the best works Saatchi first exhibited.
Only intermittently electronic in nature, and depending largely on live musicians, it is extremely ambitious, and as variable in quality as any popular album you will hear this year.
Both albums are spilling over in content, highly variable in quality, and both play with ideas of multiple personalities.
Those following the Ravenhill treasure-trail around four different spaces assure me the plays make a cumulative impact, but the two I saw, though variable in quality, show Ravenhill using drama in Brechtian style to make a series of pungently instructional points.
"Eyases" are little birds, and you certainly get the feeling that Shakespeare didn't care much for child actors, presumably as unsettlingly variable in quality in the 1590s as now.
So please forgive me if I can't provide a moment-by-moment account of "Lullaby" beyond feeling that the text was a bit more New Age-y, with its talk of crystals and the like, than I had anticipated and the singers (four in all) highly variable in quality.
And variable in quality.
A crucial variable in quality control of crude oil separation is the gas liquid ratio (GLR), and adjustments on this variable directly control the quality of oil produced during the separation process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com