Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
These variables were merged into one score (i.e., status score) by a principal component analysis.
The caste and ethnic group variables were merged into six categories.
The two variables were merged into one variable, representing the presence of large water bodies adjacent to the household.
In order to increase statistical power, the past-year and earlier-in-life variables were merged into dichotomous life-time variables.
Demographic characteristics and sexual behaviour were initially classified as presented in Tables 2 and 3; however some categories within variables were merged in multivariable analysis as presented in the Table 4.
Moreover, if reasonable, the categories of some nominal variable are merged (e.g., the categories of the parameter progesterone receptor IHC are transformed to the categories negative (for values 0 to 1), intermediate (for values 2 to 8) and high positive (for values 9 to 12)).
The DSG1 (membranous)+DSC1 cytoplasmic) variable was merged to three categories instead of four in the Cox' analysis as the DSG1-positive+DSC1-negative and DSG1-negative+DSC1-positive showed very similar curves in the survival analysis.
The binary variables defining AP4 in each cohort are merged to form a single variable ranging over the union of the four cohorts.
Such equivalent categorical values are merged into a single variable (e.g., "Cardiothoracic Surgery" in this case).
Categories of each predictor are merged if they are not significantly different with respect to the dependent variable (Category merging and discretising continuous variables).
The studies that satisfied the inclusion criteria considered > 150 variables, which were merged to form 26 variables in three categories (for a complete list of these variables, see Supplemental Material, Table 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com