Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Consequently, N is a random variable characterized by a one-dimensional Poisson distribution with parameter ρsL.
Because negative values are impossible for such a variable, its distribution is necessarily asymmetric (right panel: example of a strictly positive variable characterized by a large SD).
This variable characterized possible differences in sampling protocols and water distribution characteristics.
These variables served as the basis for a composite intervention strength variable characterized by the level of community participation in each cluster.
Similar(56)
Let us consider population distribution P x, a) where x is a variable characterizing a phenotype and a is that for the corresponding genotype[18].
The data contain also a variable characterizing each area as rural (= 0) or urban (= 1).
One variable characterizing the lifestyle of respondents was included in the present analysis, i.e. smoking ("Yes/No").
b) A set of conditional probability distributions, one for each variable, characterizing the stochastic dependencies represented by the edges.
For CMA type, we first constructed a five-level variable characterizing result types as: (i) clinically significant, (ii) uncertain clinical significance, likely significant, (iii) uncertain clinical significance, (iv) uncertain clinical significance, likely benign, and (v) benign.
Defining a "responder threshold" for a PRO measure is generally done using an "anchor-based" approach, i.e. using an external variable characterizing the meaning of a given change in HRQoL for a given patient 20.
The most notable differences between the two protocols were the frequency of scores for the variable characterizing the sphere of reference (1 = therapy related, 2 = situations outside of therapy, 3 = reference to therapy and situations outside of therapy, 4 = unclear).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com