Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
After the red-faced troupe stepped on to the tube, Jay Z-sthey, they were attacked by a woman, who killed the lights before ripping them apart and vamoosing with the one briefcase that contained something valuable.
The consumption of plates of everyday foods — chicken fingers and fries, spaghetti, mashed potatoes — becomes charged with ominous portent in this comic drama about love, marriage, child rearing and the general brisk rush of human life, in which you turn around and find that youth has vamoosed and taken with it a lot of your dearest held assumptions about the way things would turn out.
Gone, split, vamoosed like the fifteen million trees.
The table-hogging regular clientele of those chic and snooty restaurants has vamoosed to Provence and Tuscany for the summer, so call and reserve a table for six with the Eurotrash dominatrix on the other end of the line who's never even let you say your name before, then -- this is the key -- don't show up.
The first guy plunked the monitor on the stand, peeled back the protective cellophane and vamoosed as the others cajoled the TV into functioning properly.
(Rummy says the Evil One -- I mean, the One Formerly Known as Evil -- and a lot of the top Al Queda commanders vamoosed from Tora Bora to Pakistan in December.
As my teenage daughter put it recently when I interrupted a vacation in Spain to travel six hours for a glimpse of my favorite player, Thierry Henry, who after eight electrifying years at Arsenal had vamoosed to the powerhouse Barcelona club, "Sometimes I think you love Arsenal more than your family".
And then Ms Kardashian appeared, said, "Hey Naija" and vamoosed.
Would that self-esteem evaporate if they vamoosed?
For Kromer and Luna had shared the same quarry, she who'd puked and vamoosed.
She says, casually, that her husband has been renting it out to a guy, some student, who's vamoosed – maybe because his mum has cancer or something.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com