Exact(2)
"To make them subject to deportation, or to make them look over their shoulder every time they go out on the street, wondering if they're going to get picked up by an ICE agent — it's wrong from a values standpoint, from a legal standpoint, from a discretion standpoint, and from an enforcement standpoint".
"I find time and again that huge swaths of people, through no fault of their own, are just not engaged in the game industry," says Wintory. "They have no idea we record with full orchestras in Los Angeles and London and games have become something that — from a production values standpoint — is not that different from film".
Similar(56)
From an accounting and market-value standpoint, they're gradually worth less.
From a value standpoint, the 2011 tC arrives in open water.
From a value standpoint, compared to the Alienware M17x, I'd still choose the BFG Deimos.
"At this point, they're very oversold and from a value standpoint are starting to become attractive," said Cleveland Rueckert, market analyst at Birinyi Associates.
"They certainly are a brand you'd shop from a value standpoint," says Sawabini, "and now all of a sudden they're getting a little cool cache".
High-end sports cars and SUVs like the Audi A5 or BMW X5 are fun to drive, but they don't make a lot of sense to buy from a value standpoint, right?
Thus, from a value-theoretical standpoint, the main task of philosophy, taken generally, is to establish the principles of logical, ethical and aesthetical assessments, and Windelband accordingly highlighted the triad of basic values: "true", "good" and "beautiful".
For example, Jesus articulated a revaluation of values from the standpoint of a more pacific understanding of God's commandments.
(4) In most cases, OLV optimal values (from the standpoint of sulphur maximum removal) differ from those providing the acceptable depth of destruction and burning of coal's organic matter (to obtain desulphurized coal with satisfactory values of ash content and volatiles'yield).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com