Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
During treatment the difference between starters and switchers was no longer apparent, but the APC ratio values of the screening tests slightly increased for both.
The positive and negative predictive values of the screening tool were 11.4 and 98.4 % respectively, with a false negative rate of 28.6%% [ 17].
In addition, because diagnostic radiographs and alkaline phosphatase measurements were only obtained on those children with bone deformities confirmed by a clinician, the sensitivities and negative predictive values of the screening and clinical assessments were unknown.
Instruments routinely used to screen for depression including the [ 30, 31] were not considered gold standard, even though a number of studies had used them [ 25, 32]. 2. Studies were conducted in non-mental health facilities 3. Studies reported the sensitivity, specificity, the AUC and predictive values of the screening instrument in comparison to the diagnostic standard.
Similar(56)
This probability can be interpreted as one minus the negative predictive value of the screening question.
The negative predictive value of the screening question to predict asymptomatic anorectal STI was ≥90% in all sub-cohorts.
In the above analysis we have demonstrated threshold behavior in transit time based on the value of the screening parameter which is dependent on the density of negatively charged messenger proteins in the cytoplasm.
Under reasonable assumptions, the positive predictive value of the screening test is 17 67%.
Even though women's screening rates were low, they were aware of the value of the screening process.
The negative predictive value of the screening was 91.9 [88.8–100.0] for the endocrinologists and 96.7 [95.2–98.0] for the ophthalmology residents.
More specifically, the value of the screening method to discriminate between and to predict anxiety disorders was studied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com