Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(36)
So it's important to recognize that the algebraic expression that we get is only valid for certain values of the real part of s.
We now have more flexibility, and so there's certain values of the real part of s for which it converges and certain values for which it doesn't.
As a fellow traveler, he probably knew only too well what it is to pit the invented world on your ratty pages against the firmly stated values of the real world.
Then, the values of the real and imaginary parts of the complex dielectric constant for PPy fims were correlated with the polymer doping level.
New townhouse construction, along with the restoration of blocks of tiny 19th-century row houses, added to the upward-spiraling values of the real estate in the quaint seaport city.
So, if appraisals are as inaccurate as this study indicates, it could be assumed that the values of the real estate loans that banks are holding are also far off the mark.
Similar(24)
"There's no need to teach someone in woodwork not to hit someone over the head with a two-by-four, because the values of the real-life street are well understood and most people sign up to them.
The (lambda ) (_{mathrm{sp}}) values of the real-world networks considered in this paper range from 1.01 to 3.48 (i.e., from random networks to scale-free networks).
Based on the proposed compound focusing judgment algorithm, the MTF values of the real-time image are calculated when the wave occurs, and then they are compared with the MTF reference values of the stored images.
The daily variation makes the values of the real-time sampling sequence deviate from the presurveyed geomagnetic maps (mostly after the process of variation normalization already), with the maximum difference value up to 40 nano-Telsa (nT) indicated in Figure 1.
To normalise values of the real-time PCR, recombinant miR-16 was used as a control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com