Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "values a much" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect expression and cannot be used in any context as it stands. Example: "The organization values a much higher standard of ethics than its competitors."
Exact(1)
You owe the democracy protesters being attacked here, and our own history and values, a much more forceful statement deploring this crackdown.
Similar(59)
The FHA initially insured mortgages up to 80% of the property value, a much higher loan-to-value ratio than previously allowed for first mortgages.
It was also found that this new technique gives a number of advantages such as providing an accurate measurement of log D value, a much shorter experimental time and a smaller sample size required.
(ii) Digital Filtering: The above described algorithm works for any combination of values of M and N. If we can impose M such that h is an integer value, a much more efficient algorithm can be described.
For nitrate, the model distribution is clearly shifted towards high values with a much higher mean value.
In fact, the ΔG° value for the dimer formation reaction attains negative values for a much higher number of metals than is the case for monomer formation.
Sometimes I think with environmentalists the sort of values are assumed and we lead with something else, but leading with the values casts a much much broader net.
That is, a sudden jump from a low value to a much higher value is observed at a specific time slot.
The process of representing a large possibly infinite set of values with a much smaller set is called "quantization".
Basing our lives on values is a much more solid commitment than the road to money and power.
In the end, Romney's lack of core values is a much more powerful message than anything having to do with "mandates".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com