Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The policy response embedded in the 'London Convention' became widely accepted, sometimes dogmatically, as the way conservation should be done: a combination of 'pristine' parks and non-utilization of wildlife on land outside them, with wildlife as a priceless but commercially valueless asset, funded by the state and managed on its behalf by a small band of dedicated game rangers.
Similar(59)
Stern said that far from reducing efforts to develop fossil fuels, the top 200 companies spent $674bn£441bnbn) in 2012 to find and exploit even more new resources, a sum equivalent to 1% of global GDP, which could end up as "stranded" or valueless assets.
The plans create a "win-win situation" for investors, he argues: "It means that an investor can, if they want, purchase these valueless assets, and if they happen to go up they make money and if they go down the government insures it.
But someone else will own those shares (we're still not at the point where fossil fuels companies are valueless stranded assets).
Spielberg's movie shows that the build-up involved agonisingly tense, deniable negotiations in bad faith, with each side calculating and re-calculating, with every day that went past, how likely it was that their man had cracked under interrogation, given up secrets, and therefore become valueless as an asset.
If – eventually – the companies cannot, for the sake of the human race, be allowed to extract a great many of the assets they own, then many of those assets will in time become valueless.
Guy Foster, head of research at Brewin Dolphin, says gold is a curious asset: "It is supposed to be a store of value, but by conventional investment metrics it is almost valueless".
But once again a diminished asset a defaulted loan has been turned into a valueless onePlanning for a close over the weekend?
Cheques would be valueless.
Fans want relatively valueless items.
Such a reputation is valueless.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com