Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Questions of value – of unique and irreplacable artefacts, and of individual human lives – are recurrent themes.
Hence the value of Unique increases with the increasing number of countries represented in each firm.
To really reap the benefits of global sourcing, manufacturers are likely to increase the share of generic components, design the product for postponement, or at a minimum decrease the value of unique parts that require local sourcing.
Interestingly, the average co-expression value of unique pairs of FBA is significantly higher than that of PEBA (P-value = 5.8 × 10-12, Wilcoxon signed-rank test).
Similar(56)
TSA and ACU had the highest values of unique fusions and fissions (39 and 14, respectively) required to derive their karyotypes from their respective ancestral subfamilial karyotypes.
And the ultimate financial efficiency comes in the growing value of the unique vintage campervans.
The effect of this bit of business is that the poem is not generally available, as making it so would lower the value of this unique copy.
Asserting the value of the unique contribution that federated Italians might make to world civilization, he recommended the creation of an Italian federation headed by the pope.
Harvey McGrath, chairman of the Man group, sponsors of the award, said: "We believe the value of this unique prize, which recognises writers of all the nations of the world, is in its contribution to encouraging more reading of, and debate about, contemporary fiction".
The crash caused about $250,000 in damage, said William Hosley, the executive director of the Antiquarian and Landmarks Society, which owns and maintains the museum, but that figure hardly approximates the value of the unique and rare articles that were destroyed or damaged.
In the last five years the value of a unique user has been almost completely eroded.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com