Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(12)
The mean value of fatigue life corresponds to reliability decreasing phase.
The aim is not at predicting an absolute value of fatigue life but assessing the fatigue damage relative accumulation.
Upper value of fatigue experienced by a maintenance worker in section i belonging to maintenance worker category j that is required during overtime activity.
Lower value of fatigue experienced by a worker in section i belonging to worker category j that is required during rework maintenance activity.
Upper value of fatigue experienced by a worker in maintenance section i belonging to worker category j that is required during overhaul activity.
Lower value of fatigue experienced by a worker in section i belonging to worker category j that is required during overtime maintenance activity.
Similar(48)
For the case study in this paper, the mean and peak values of fatigue lives for the heterogeneous model are 38.2%and0.1%1% of those for the uniform model.
Characteristic values of fatigue resistance and load effects as well as partial safety factors are introduced in design equations in order to achieve a target reliability level.
Furthermore, based on the predicted maximum sizes of inclusion and FGA, the values of fatigue limit for the control volume of specimen are 690.32 MPa and 654.07 MPa, respectively.
Calculations were conducted and comparison of the results with experimental data shows that the method estimates the sonic fatigue life accurately when adequate values of fatigue notch factors are chosen.
The result shows that the magnitude of the stress range of the bridge deck section considered on TBM is in the region of greatest concern of bridge fatigue, and values of fatigue damage and predicted service life, as an estimation of the state of fatigue for the bridge, are found to be reasonable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com