Exact(2)
Standardising the individual results to the total, seasonal cost of uniform fertiliser application in each experiment, determined that the median 'net wastage' value equated to 99% of the traditional fertiliser budget for phosphorus and 97% for nitrogen.
To compare SFRs in the C57BL/6.NOD- Aec1Aec2 mice injected with rAAV2- IL27, rAAV2- LacZ, or saline, pilocarpine/isopreterenol-stimulated saliva collections were carried out every 4 weeks starting 8 weeks after treatment, and each value equated to the average baseline SFRs collected from the mice 1 week prior to beginning treatment.
Similar(57)
A "lost" 50p of value equates to £300m (the government is selling 600m shares, or a 60% stake).
For the smallest bank in the sample, a hedging portfolio in 2008 of 0.08% of book value equates to Php29.25 million.
Given that the accepted N C molar ratio in organic matter is 0.16,[18] the upper value equates to CO2 production of 5.5 mmol (N) m-2d-1 compared to a CO2 production range of 30 50 mmol (C) m-2 d-1 predicted by the model.
Added value equates to personal benefit and this needs to be sustainably and effectively communicated [ 17].
This value equates to a rate constant of 1080 s−1 at 20 °C, based on a monomeric unit of CODH-II.
With an assumed body weight of 50 kg, this value equates to 780% bw cm and therewith is much higher than the telemetric measured value in the in vivo study [ 21].
Peak values equated to those measured in similarly treated wild-type animals.
In the community group, 93.5% reported taking no time off work (due to their arthritis) compared with 85.8% of those in the hospital group in the 12-month follow-up period, the mean values equated to 3.26 days and 3.71 days, respectively.
This figure represented a staggering 40 per cent of the Treasury's annual spending budget and, in today's terms, calculated as wage values, equates to around £16.5bn.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com