Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(33)
I understand the value and utility of these services, and I am glad for the pleasures that they offer to others.
Is this a move to bolster the value and utility of HP's recent purchase of Palm's WebOS?
With the substantial increase in the number of egocentric videos, the value and utility of recognizing actions of the wearer in such videos has also thus increased.
Differing perspectives and shifting conditions in place influence stakeholders' views on the value and utility of a variety of resources, both environmental and social.
Donors may find themselves caught between competing registers of the value and utility of umbilical cord blood both to the community and to their own neonate.
The objective of this review is to discuss the value and utility of the methods and measurement endpoints currently available for assessing respiratory function to help optimize the design of respiratory safety pharmacology studies.
Similar(27)
It's a devilishly simple idea, but it's hard to execute, and this is why: we humans value the tangibility and utility of the present over the far-off possibilities of the future.
The aim of this study was to obtain reference values and utilities for QoL of GHD in adults in Belgium and the Netherlands.
For Graham (2012), the central problem of architectural aesthetics is to account for architectural meaning and value while embracing a synthesis of artistic value and utility ("engineering") value.
Screening for depressive symptoms in the child psychiatric context using brief, user-friendly and easily managed self-assessment scales may be of clinical value and utility.
It may be impossible to achieve the high degree of sensitivity and specificity required for clinical diagnosis with a single biomarker assay, and a multiplexed combination of markers may be necessary to improve predictive value and clinical utility of biomarkers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com