Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Actual robots are devices of extremely narrow value and capability.
The study also demonstrates the value and capability of Indigenous ecological knowledge to complement and corroborate more intensive and local scientific studies.
Social science scholarship has identified complex linkages between society and science, but it has been less successful at actually enhancing those linkages in ways that can add to the value and capability of each sector.
In this regard, Guston's concept of real-time technology assessment (Guston 2002), as based on the work of Rip et al. (1995), might be a good process-based approach: Guston aims to direct social scientific findings on the complex linkages between society and science, to an enhancement of the value and capability of the sectors involved.
It's time for Beijing to rethink the value and capability of Leung.
Similar(55)
A discussion of the added value and capabilities that will be brought by the new ORU and an explanation of why they cannot be achieved within existing campus academic units.
hauling limit adds to the value and capabilities of a car known primarily for luxury.
The Sprint Mobile Hotspot service with the MiFi 2200 is part of Sprint's game-changing open approach to rolling out new types of wireless services and delivering the significant value and capabilities of the Now Network to its customers.
Europe would seem to possess the values and capabilities needed to provide leadership on this issue.
Crucial to their long-run success could be creating an appropriate platform culture — shared norms, values and capabilities among the providers.
The routine blowout was played at the intersection of contrasting scholastic sports values and capabilities, a head-on collision between private ambition and public reality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com