Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But, they were also 20th-century figures, and there are people who have met them and have reported on what they were like in the flesh, so I think it would be more valuable to bring back somebody from an earlier time that no living person has ever spoken to.
We're losing money but the data will be very valuable to bring back to the studios.
It is found that the test results of the breach flow physical model can be valuable to bring insight of the breaching process of embankment and make contributions to the validations and verifications of breach numerical models.
Every person has something valuable to bring to the table.
It was valuable to bring in the (scientific) expertise to bond with the artist's expertise and imagine possible collaborations.
But we overtime learned that it is valuable to bring in people with experience and eventually after 2 and a half years after we started Carousell, we brought on our first really experienced engineer".
Similar(52)
Jersey City officials pressed hard to get the project going, awarding it property tax abatements, and the lenders "were convinced that we have a valuable asset to bring to the market".
However, overseeing Facebook's anti-fake news changes since the 2016 election has likely taught Mosseri a ton about predicting consequences — a valuable skill to bring to Instagram as its influence on culture eclipses Facebook's.
He didn't specify what the company did, but said it sought to make healthcare information "useful, valuable and available to bring change to the largest, most screwed up part of our economy".
Moreover, Buddhist texts often make points which we can understand in terms of the distinction between intrinsic and instrumental value – that is, the distinction between what is valuable in itself and what is valuable as a means to bring about something else.
I'd say it's case by case and sector specific, regarding which investors are seen are valuable [to bring aboard later].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com